Una vez, sentado ante el jardín de su casa, un reportero le habló de la relación entre el Periodismo y la Literatura. "Son orillas de un mismo río", dijo algo presuntuoso el informador. Saramago le miró a los ojos y respondió: "¡Qué más quisieran los periodistas!.. Cuando uno lee una obra maestra, como Guerra y Paz de Tolstoi es mejor persona, ha vivido otra vida. Cuando un lee un buen reportaje sólo está mejor informado".
Este foi Saramago. Acho que quem lê algo dele consegue entender mais do que descrições deste blogueiro. Me alegro por ele ter nascido português, dividindo comigo sua língua materna. Ou o próprio português seria sem graça, como é sem drummonds, machados, guimarães e afins.
2 comentários:
O cara simplesmente é foda... Sobretudo agora que eu sei que elea gostava de Tolstói! hahhahahahahaha
Abraço!
nada a acrescer
:p
Postar um comentário